consuelo-vidal,-en-el-taller2

Consuelo Vidal

Nací en Tigre el 10 de marzo de 1983. Curse la carrera de Bellas Artes en el instituo Santa Ana y San Joaquin, en Belgrano.  Asisti y asito actualmente al taller y clínica de la artista, Diana Aisenberg.

Me críe entre el Tigre y el campo en el interior de la Pcia. de Buenos Aires.

Gran parte de mi lenguaje artístico vienen de mis vivencias en la naturaleza y el barrio.  Pinto lo que me rodea.  Lo cotidiano.

Me interesa la cultura popular, las creencias religiosas, paganas. La fe y lo espiritual, sus símbolos y rituales.Lo tropical, lo exuberante. Lo kitsch y decorativo. Los patios de las vecinas, los altares espontáneos y las frases de amor.

Mi obra es variada con respecto al soporte, pinto grandes telas,  murales, acuarelas sobre papel, pequeñas cerámicas  y armo retablos y altares en madera que trabajo con técnicas tradicionales como el dorado a la hoja y repujado en chapa.

I was born in Tigre on March 10, 1983. I studied Fine Arts at Santa Ana y San Joaquin Institute, in Belgrano. I currently attend a workshop directed by artist Diana Aisenberg.

I was raised between Tigre and the countryside, deep inside the Buenos Aires Province.

Most of my artistic language comes from my daily experiences with nature and in my neighborhood. I paint what surrounds me, my everyday world.

I am interested in the popular culture. Religious and pagan beliefs and practices. Faith and the spiritual with their symbols and rituals. Tropical exuberance. Kitsch and decorative. Neighbours´backyards, spontaneous shrines and love quotes.

My work is quite varied regarding the media employed. I paint on big canvases, on murals, watercolors on paper and on small ceramics. I also build wooden altars and altarpieces which I decorate using traditional techniques such as gold gilding and metal embossing.

For any enquiry, commissioned work or collaborative projects, please write to consuvidal@gmail.com